Vereinigte Staaten von Amerika/USA

 

  

 

The Star-Spangled Banner" ist die Nationalhyme der Vereinigten Staaten von Amerika.

Hymne anhören instrumental

Hymne anhören mit Gesang

Hymne und Video

Den Text schrieb 1814 Francis Scott Key. Er war erst 35 Jahre alt und Rechtsanwalt von Beruf.
Key hatte den Angriff auf Fort Mc Henry in der Nähe Baltimores miterlebt. Key versuchte die Freilassung eines Freundes auf einem Britischen Kriegsschiff zu erreichen. Sein Freund war beschuldigt worden, britische Deserteuren geholfen zu haben. Key gelang es, den Kommandanten des Schiffes zur Freilassung seines Freundes und ihm selbst zu bewegen.
Aus Sicherheitsgründen sollten beide aber über Nacht an Bord des Kriegsschiffs bleiben, während der Angriff auf Fort Henry fortgesetzt wurde.
Am nächsten Tag schrieb Key ein Gedicht "The Defence of Fort Mc Henry". Das Gedicht wurde später mit der Melodie eines bekannten englischen Trinkliedes vertont: "To Anacreon in Heaven". Es stammte aus dem Jahre 1800 und war von John Stafford Smith geschrieben worden. Am 3. März 1931 wurde das Lied zur Hymne der Vereingten Staaten von Amerikas.


Originaltext

O say, can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming!
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there:
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?

On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, now conceals, now discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines on the stream:
'Tis the star-spangled banner! O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave!

And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion
A home and a country should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O'er the land of the free and the home of the brave!

Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the Heaven-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, for our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our trust."
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!


Deutsche Übersetzung

O sag kannst du sehen bei des Morgens frühem Licht,
Was so stolz wir bejubelten bei der Dämmerung letztem Schimmer,
Wessen breite Streifen und helle Sterne durch die gefahrenvolle Kämpfe,
Über die geschauten Wälle so stattlich wehten?
Und der Raketen roter Schein, das Knallen der Bomben in der Luft,
gaben Kund durch die Nacht, dass unsere Flagge noch da war;
O sag weht dieser sternen-besetzte Banner schon,
Über dem Land der Freien und dem Heim der Tapferen?

Am Ufer noch eben zu sehen, durch die Nebel der Tiefe,
Wo des Feindes stolzer Sitz in erfürchtige Stille ruht,
Was ist das, was die Briese über dem hohen Abgrund
Als sie unbeständig weht, halb erfasst, halb entrollt?
Jetzt erfasst es den Schimmer des ersten Morgenstrahls,
In voller Pracht reflektiert scheint es nun im Strom.
Es ist der sternen-besetzte Banner! O möge er lange wehen,
Über dem Land der Freien und dem Heim der Tapferen.

Und wo ist die Rotte, die sich eitel rühmend geschworen, dass die
Verwüstung des Krieges und die Wirren der Schlacht uns ein Land und eine
Heimat nimmermehr lassen sollten? Ihr Blut hat den Dreck ihrer schmutzigen
Fußstapfen schon ausgewaschen. Keine Zuflucht konnte die Mietlinge und
Sklaven retten, vor dem Schrecken der Flucht oder dem Dunkel des Grabes.
Und das Sternenbanner wird in Triumph wehen über dem Land der Freien und
der Heimat der Tapferen!

O so sei es auf immer, wo freie Männer stehen Zwischen ihrer geliebten
Heimstatt und der Verwüstung des Kriegs! Gesegnet mit Sieg und Frieden,
möge das vom Himmel geschützte Land die Macht preisen, die uns als Nation
bewahrt. Und bezwingen müssen wir, da unsere Sache gerecht ist, und unser
Wahlspruch sei: "Wir vertrauen auf Gott." Und das Sternenbanner wird in
Triumph wehen über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen!

 

 

 

 

 

 

 

Vereinigte Staaten

Amtlicher Name: Vereinigte Staaten von Amerika

Ländercode ISO 3166:    US / USA

Hauptstadt: Washington

Amtssprache(n): k. A.

Nationalfeiertag: 4. Juli, Unabhängigkeitstag (1776)

Grunddaten

Fläche:

gesamt: 9.826.630 km2

Land: 9.161.923 km2

Wasser: 664.707 km2

Anmerkung: Schließt nur die 50 Staaten und den District of Columbia ein

Landgrenzen: gesamt: 12.034 km

Grenzländer: Kanada 8.893 km (einschließlich 2.477 km mit Alaska), Mexiko 3.141 km

Anmerkung: US-Flottenstützpunkt in der Guantánamo-Bucht auf Kuba wird von den Vereinigten Staaten gepachtet und ist ein Teil Kubas; die Landgrenze ist 28 km

Küstenlänge: 19.924 km

Seeansprüche (UNCLOS 1982): Nationales Gewässer: 12 sm

Anschlusszone: 24 sm

ausschließliche Wirtschaftszone: 200 sm

Festlandsockel: nicht angegeben

Bevölkerung insgesamt: 298.444.215 (Juli 2006)

davon in Städten in %: 81

davon auf dem Lande in %: 19

Bevölkerungsdichte in Einwohner pro km2: 31

Ethnische Gruppen: Weiße 81.7 %, Schwarze 12.9 %, Asiaten 4.2 %, Indianer und Alaska-Eingeborene 1 %, Hawaiianer und sonstige pazifische Inselbewohner 0.2 % (2003)

Religionen: Protestanten 52 %, Katholiken 24 %, Mormonen 2 %, Juden 1 %, Muslime 1 %, Andere 10 %, keine Religion 10 % (2002)

Sprachen: Englisch 82.1 %, Spanisch 10.7 %, andere indogermanische Sprachen 3.8 %, asiatische und pazifische Inselsprachen 2.7 %, andere 0.7 % (2000-Volkszählung)

Anmerkung: Hawaiianisch ist eine Amtssprache auf den Hawaii-Inseln

Klima: größtenteils gemäßigt, aber tropisch auf den Hawaii-Inseln und in Florida, arktisch in Alaska, halbarid in den großen Ebenen westlich vom Mississippi, und trocken im Großen Bassin des Südwestens; tiefe Wintertemperaturen im Nordwesten werden gelegentlich im Januar und Februar durch warme Chinook-Winde von den östlichen Hängen der Rocky Mountains gemildert

Natur-Risiken: Tsunamis, Vulkane und Erdbeben um das pazifische Becken; Hurricanes entlang dem Atlantik und dem Golf von Mexiko; Tornados im Mittleren Westen und Südosten; Schlammlawinen in Kalifornien; Waldbrände im Westen; Überschwemmungen; Permafrostboden im Norden Alaskas

Staat / Politik

Ländername in anderen Formen:

amtliche Vollform: Vereinigten Staaten von Amerika

Kurzform: Die Vereinigten Staaten, USA

in der Landessprache: United States of America

Verfassung von: 17. September 1787, in Kraft getreten am 4. März 1789

Unabhängigkeit seit: 4. Juli 1776 (von Großbritannien)

Staatsform: Präsidiale Bundesrepublik

Verwaltungsbereiche: 50 Staaten und 1 Distrikt *; Alabama, Alaska, Arizona, Arkansas, Kalifornien, Colorado, Connecticut, Delaware, District Columbia *, Florida, Georgia, die Hawaiiinseln, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan, Minnesota, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, North Dakota, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, Wyoming

Staatsoberhaupt und Regierung:

Präsident George W . BUSH (seit dem 20. Januar 2001); der Präsident ist sowohl Staatschef als auch Regierungschef

Vizepräsident Richard B. CHENEY (seit dem 20. Januar 2001)